`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Как богиня забрала мой первый раз. Том 2 | С иллюстрациями - Kimiko

Как богиня забрала мой первый раз. Том 2 | С иллюстрациями - Kimiko

1 ... 12 13 14 15 16 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
моментально сошли на нет. Ночь подобралась незаметно.

Рабы и мои люди попрятались в разных шатрах, предварительно затушив огонь. Я последовал их примеру — улёгся в спальник в своём. Заснул на удивление быстро и без лишней возни, однако посреди ночи меня разбудил невообразимый грохот, едва не заложивший уши и отдавшийся вибрацией во всём теле.

Недолго думая, я подхватил посох, который положил рядом с собой, и, как ошпаренный, вылетел на улицу, сразу замечая рабов в боевой готовности. Они выстроились полукругом: кто с оружием, кто без (вероятно, полагались на магию), ограждая наш импровизированный лагерь от угроз. Я тут же помчался к Рину, возглавляющему бойцов, задавая интересующий меня вопрос, мол, а какого хрена тут вообще творится? На что тот красноречиво кивнул куда-то вбок, призывая оглянуться.

Едва я повернулся на пятках, сразу обомлел. Сквозь завывания ветра и отчаянные шорохи, почти не распознаваемые за ворохом голосов, я едва услышал странные чавкающие звуки, исходившие от странной четвероногой твари, гарцующей под увядшими деревьями. Силясь понять, что это за хтонь к нам пожаловала, я неосмотрительно выступил вперёд, однако наступил на хрустнувшую под моим весом ветку.

Огромная тварь, метров пять в высоту, не меньше, оскалившись, упёрла в меня немигающий взгляд, полный голодного безумия. Кто-то позади Рина зажёг факел, и со стороны послышались судорожные вздохи, когда мрачный отблеск лёг на существо, неожиданно напомнившее мне… Ну конечно! Минотавр! Правда, с какими-то странными мутациями. Одно человеческое ухо, пара пальцев обнаруживалась на свисающей премерзким обрубком руке. Вторая попросту отсутствовала. Как эта тварь вообще перемещалась без конечности?

— По моей команде, — тихо шепнул я неожиданно появившемуся по правую руку Леону. — Медленно окружаем его. Пока вроде не проявляет агресс…

Неожиданно тварь встрепенулась, взревела и кинулась прямо на меня, сшибая со своего пути все деревья. Я отлетел метров на пятьдесят, ударившись о дерево и, кажется, переломав себе нахрен все кости. Это заметили остальные, как и зелёное свечение от магии исцеления. Я медленно восстанавливался, понимая, что не должен маячить в авангарде. Прямо оттуда, не вставая, я решил выступить тем, кем и должен быть, — хиллером.

Драго же не уступил место Лее, рванув в битву с таким рвением, что я обзавидовался. Неудивительно, но его магия была примерно такой же, как и у отца: Леон увеличился в размерах, атакуя удлинившимися когтями и отрезая целые куски от минотавра. Ловкости Драго можно было позавидовать! Такой быстрый, почти незаметный, он атаковал очень юрко, из-за чего все мы просто наблюдали за ним.

Но, понятное дело, минотавру это не сильно нравилось. Он заорал, раскрывая громадную пасть, из-за чего Драго откинуло волной ко мне, и он с такой же силой влетел в дерево. Пришлось лечить уже его.

Благо Лея была на подхвате. Вот в ней я вообще не сомневался, наслаждаясь стратегически верным боем. О, она не лезла одна, желая заполучить все лавры. Лея грамотно использовала рабов, управляя ими, чтобы отвлечь минотавра. Сама же скастовала заклинание — атакующее и нереально сильное. Был бы точный шанс поглотить после секса именно это заклинание — я бы добился расположения принцессы.

Она же буквально низвергла молнию с неба, разорвав пространство потоком силы. Да по нам с Леоном, находившимся в пятидесяти метрах, ударило так, что кости затрещали! Что уж говорить о минотавре, которого просто разорвало на две части. Его туша с грохотом упала на землю, заставив всех вокруг подпрыгнуть. Одна Лея стояла с самодовольной усмешкой, как бы всем видом показывая, что она не лыком шита. Да, я стал об этом забывать, решив, что круче всех. Но она и сама не пай-девочка. Правда, спорить с ней я больше не стану…

Отряхнув одежду, я неспешно подошёл к поверженному врагу, не обращая внимания на болезненные стоны рабов, и окинул его тушу задумчивым взглядом. В груди заворочалось какое-то непонятное, в полной мере недосягаемое для меня чувство, которое я без зазрения совести нарёк «жалостью».

Я невольно вздохнул, самому себе поражаясь. Непривычно, даже как-то дико было испытывать нечто подобное по отношению к чудовищу, едва не лишившему каждого в этом лагере жизни.

* * *

Оставшаяся половина пути прошла для меня как во сне. Запомнилась мне она мало, потому что все мысли заняла сегодняшняя ночь, которая никого не оставила в стороне. Мы потеряли пару рабов, лишились одного шатра, который бесновавшаяся тварь снесла копытом, но всё же добрались до Веницианы. Жаль, что неполным составом.

Город выглядел не просто бедным, а безмерно беднющим — не только в финансовом плане, но и в демографическом. На заброшенных улицах с разбитыми тротуарами, казалось, не было ни души. Пабы, в которые заглядывал отряд в надежде найти хоть какую-то живность, оправдывали их ожидания, однако местные были какими-то диковатыми, смотрели отчуждённо и походили на шарнирных кукол, внезапно нашедших в себе силы подняться на ноги. Словно разом переболели безызвестным вирусом, долгие века терроризировавшим королевство. Создавалось ощущение, что весь город продолжительное время провёл в изоляции и слово «цивилизация» слышал лишь раз в жизни.

В конце концов, длинные серые улицы привели их к мрачному, обшарпанному дворцу, стены которого были продавлены беспощадным слоем времени. Небрежные борозды прятались далеко под крышей, неухоженный сад заставлял верить, что здесь давно никто не живёт. Вид дворца, как и сам город, был убогим, дешёвым — не тем, в котором должны жить нынешние правители.

Лея, разглядывая внешнее убранство, отстранённо промычала:

— И что будем делать?

— Мне почём знать? — фыркнул Леон.

— Вариантов у нас мало, — Рин качнул головой, вглядываясь в запылённые окна дворца.

Как по чьему-то приказу, все, в том числе и оставшиеся десять рабов, разом уставились мне в спину, ожидая хоть каких-то слов. Я, как назло, молчал, изводя и без того переполошённых подчинённых.

В конце концов, не выдержав застоявшегося напряжения, я медленно обернулся и, на манер гостеприимного хозяина, развёл руки в стороны.

— Господа, у меня созрел план.

Глава 6

Было сложно затеряться среди купцов, вхожих в этот мрачный дом, лишь называвшийся замком. Пришлось купить плащ, закутаться в него и свистнуть телегу у одного старика, как мне показалось, отбросившего концы. Ну а что? Он не подавал признаков жизни, сидя с раскрытым ртом, пока над головой собрались мухи. Мне самому жутко от этих сцен, но что же поделать?

Я даже толком товар не изучил, но ту стражу было

1 ... 12 13 14 15 16 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как богиня забрала мой первый раз. Том 2 | С иллюстрациями - Kimiko, относящееся к жанру LitRPG / Периодические издания / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)